*단어와 예문은 최대한 직역을, 번역본은 읽기 편하게 의역했습니다.
梅(うめ): 매화
かんざし: 비녀
見納め(みおさめ): 보는 마지막 (기회)
例) もう梅のかんざしも見おさめやなあ。
(교토 사투리)
벌써 매화 비녀를 보는 마지막 기회구만.

菜の花(なのはな): 유채꽃
まもなく: 머지않아, 얼마 안남음
卒業(そつぎょう): 졸업
そろそろ: 곧
増やす(ふやす): 늘리다
にぎやかだ: 떠들썩하다
狭い(せまい):좁다
洗う(あらう): 씻다, 닦다
例)手(て)、洗ってくる。
손 씻고 와야지.
とろっと: 눅진하게, 끈적하게(cf.とろとろ)
からめる: 휘감다, 묻히다
ワンクッション: 원 쿠션, 충격을 완화시키기 위해 사이에 마련하는 단계; 밥 위에 반찬을 올려 놓고 먹는 모양
例) とろっとタレをからめて白(しろ)いご飯(はん)にワンクッション。
눅진하게 소스를 묻혀 하얀 밥 위에 얹어 먹기.



ワンクッション(원쿠션)
遅い(おそい): 늦다
とめる: 멈추다
貸す(かす): 빌려주다
例) みんな手(て)とめんでええから、ちょっとみみだけかしてんか。
(교토 사투리)
모두들 손 안 멈춰도 되니까, 잠깐 귀만 빌려줄래?

面接(めんせつ): 면접
経つ(たつ): (시간이) 경과하다, 지나다
例) 一年(いちねん)も経ってない。
일년도 지나지 않았다.
手本(てほん): 본보기, 모범
毎年(まいとし): 매년
ヒソヒソ: 속닥속닥
輝く(かがやく): 빛나다
花形(はながた): 인기 있는 화려한 존재; 꽃 모양
例) お弁当(べんとう)だともう花形ですよね。
도시락에서는 이미 인기 있는 화려한 존재이지요.

'일본어 공부' 카테고리의 다른 글
만화로 하는 일본어 공부 5(마이코네 행복한 밥상⑥ 57화) (0) | 2024.05.25 |
---|---|
만화로 하는 일본어 공부 4(마이코네 행복한 밥상⑥ 56화) (0) | 2024.05.25 |
만화로 하는 일본어 공부 3(마이코네 행복한 밥상⑥ 55화) (0) | 2024.05.25 |
만화로 하는 일본어 공부 2(마이코네 행복한 밥상⑥ 54화) (0) | 2024.05.25 |